Slėnio karalienė : romanas / Lorena Hughes ; iš anglų kalbos vertė Džilda Jansonaitė. – Vilnius : Tyto alba, 2024 (Vilnius : BALTO print). – 348, [2] p.
Nenuorama Martinas Sabateris įgyvendina savo svajonę – Kolumbijos Kaukos slėnyje įsigyja kakavmedžių plantaciją. Tačiau įspūdingo labdaros pokylio vakarą paslaptingai pradingsta, o jo asjendoje netrukus atidaroma ligoninė, kurioje gelbstimos choleros epidemijos aukos.
Į ligoninę atvyksta ir netikėtų tragiškų įvykių „įšventinta“ novicė sesuo Puri, bet jai rūpi ne tiek slaugyti ligonius, kiek išsiaiškinti tiesą. Vis dėlto tikroji jos tapatybė ir praeitis su Martinu ima kelti grėsmę ne tik rizikingoms paieškoms.
Savų priežasčių padėti ryžtingai ir žaviai vienuolei turi Martino mokyklos laikų bičiulis fotografas Lukas Fereira, tik tai, ką šis santūrus vyras nutyli, irgi gali tapti mirtinais spąstais. Negana to, ligoninės slaugytojoms vadovauja vienuolė sesuo Kamila. Martinas kadaise buvo jos vienintelė meilė, kol nelemta klaida apvertė visą gyvenimą.
Nepaprasto grožio Martino asjenda atvilioja tris vienas kito nepažįstančius žmones, nes tik čia Lukas ir Puri gali išsiaiškinti, kas iš tikrųjų įvyko. Tik toji tiesa ir jos padariniai bus sunkiai pakeliami, nes atskleistos paslaptys iškels aikštėn sukrečiančius prisiminimus ir klastingą melą.
Lorena Hughes (Lorena Hjuz) – literatūrinėmis premijomis įvertinta romanų „Duktė iš Ispanijos“ ir „Seserys iš Alamedos gatvės“ autorė. Gimė ir augo Ekvadore, aštuoniolikos persikraustė į JAV studijuoti menų ir žurnalistikos, paskui atsidėjo literatūrai. „Slėnio karalienė“ – trečiasis jos romanas ir antroji lietuvių kalba išleista knyga, įkvėpta 1925 m. žemės drebėjimo Kolumbijoje padarinių ir dar kartą sukviečianti „Dukters iš Ispanijos“ personažus. Tirštas, sodrus, netikėtumų pilnas, istorine dvasia ir Kolumbijos gamtos grožiu alsuojantis romanas įtraukia į tikrą detektyvinę istoriją.
„Spalvinga… Ši knyga prikaustys skaitytojus, kuriems patinka istorinės detalės, šeimos dramos ir prarastos meilės paieškos.“ – Library Journal